Please download a Languagegeek.com font to view these pages properly.
Rų́ʔeta:re Text

Below is the beginning of the text “No Tongue”, which can be found in Mixco’s Mandan. The orthography used in this book is different in that it uses the ligature ‹æ› to represent an underlying vowel which is either [a] or [e] depending on grammatical context. A different source, (Hollow) uses a capital ‹E› for the same phoneme. I do not know if there is a practical alphabet for the language.

As some of the accented letters are not independently encoded by Unicode, the accents may not appear in the positions they should.

Wį́ti xtærą tǽro:wąkoʔš, wą́:tah ó: wakraxt e:ta; wįti xtærą teak; rųwą́ʔk erą tasúkæ irų́pak kǽkarį wą́:kæak… Koų́ʔhe ropxí wáitka: wąko:wąkoʔš. Wáitka: wą́:kæki wrą waokrax kuʔšt wátka: wą́:kæki tašká ípašrihki, rųwą́ʔkrerą, ræ:hrį koų́ʔhs te kæro:wákoʔš. Waíhųtæ wįka: te: kærį. Kut wrąrok ósipsipta áræ:hrį. Koų́ʔhs kaxípa. Ų́ʔška hrærį, rútæ rą́teška rušærį. Wara orákrį rútkræs rásit hræro:wąkoʔš. Rásit hræ ó: ohrærį káʔrįk rą́kha: rúts rátakak íwįʔtit kiræhrį tasúkkræs waáhu:ro:wąkoʔš. Waáhu:rį, “Wą́wąrąhkurą té wahræak, rút rásit wáhræ warįkųʔrįtoʔš. Hú:rį warútta! Raéx ohi hrærįtta!”

“Rųwą́ʔkaki ítąhą wą́:kæ ihekkræki íro:kašratkræoʔš,” éherį. Tasúkkræs pušą́hkræki kǽʔkarį. Koų́ʔhs owatka: wą́:kæ:s e:t áræ:ho:wąkoʔš. Áræ:ha: áhiki rutkræs wrąap ípawrįšæ ųʔška hrærį kæ hræka ehe. Warútækræro:te irą́k rúts rutha: wą́:kæha: píkræro:wąkoʔš. Píkræ ruta: wą́:kæha:, rųwą́ʔks íwįtit kiræ:ho:wąkoʔš. Iwįtit kiræ:hrį rųwą́ʔkaki tawį́ti kówrehkata kíʔhrį.

Home

Previous Page

Last Update: February 23, 2008