ᐊᓂᔑᓇᐯᒧᐎᐣ Northern Ojibwe Text

This is a part of an Ojibwe text in both syllabics and Roman orthography. It was taken from a collection of Anishinaabemowin texts, written by Cecilia Sugerhead and edited by John O'Meara. The author wrote the text in the Lansdowne House sub-dialect, of which some linguists are undecided as to which dialect it belongs. In any case, it is “Northern-ish”, so I will classify it as Northern Ojibwe here. The Syllabics were typed using the “Oji-Cree – w-Dot Before the Syllabic” keyboard, and the Roman orthography uses long double vowels, c for /ch/, and h+consonant for voiceless sounds, as described on the Ojibwe Syllabics and Anishinaabemowin main pages.


ᒐᑲᐯᐡ ᑲᔦ ᑎᐱᑭᑭᓯᐣ

ᐌᐡᑲᐨ ᒥᓇ ᑭᒋᐃᑴ ᐁᔑᓂᑲᓱᑯᐸᓀᐣ ᓄᑯᒥᐢ᙮ ᒥ ᑕᐡ ᐅᑭᐊᔭᐗᑯᐸᐣ ᓇᐯᓴᐣ ᐁᐃᔑᓂᑲᓱᓂᑯᐸᓀᐣ ᒐᑲᐯᐡ᙮ ᒥ ᑕᐡ ᐊᐦᐊ ᒐᑲᐯᐡ ᑭᒥᓄᑭ ᑲᔦ ᑭᒪᐡᑲᐎᓯ᙮

ᒥ ᑕᐡ ᒥᓇ ᑲᔦ ᑭᓂᑕᐸᐸᒥᐊᔭ ᐊᐦᐊ ᒐᑲᐯᐡ ᑲᔦ ᑕᐡ ᑭᓂᑕᒪᒥᑭᑎᓯ ᐊᐎᔭᐣ ᐃᑯ ᑲᔦ ᐊᐎᔭᔑᔕᐣ ᑲᔦ ᐱᑯ ᓂᐱᑲᐠ ᑲᐊᔭᓂᐨ ᐁᑾ ᑲᔦ ᐊᓂᔑᓇᐯ᙮ ᒥ ᐱᑯ ᑲᔦ ᑲᐃᔑᐗᓂᐦᐃᑲᓂᐗᑎᓂᐠ ᐁᑭᐃᔕᐨ, ᐁᑭᒪᒥᑭᒋᑐᐨ ᐗᓂᐃᑲᓂᓂ ᑲᔦ ᐱᑯ ᓇᑾᑲᓂᓂ᙮ ᐊᐸᐣ ᐌᑌᑎᐨ ᑲᐯᑭᔑᐠ᙮ ᐸᓂᒪ ᐱᑯ ᐁᐊᑾᑎᐱᑲᓂᐠ ᐁᐱᑭᐌᐨ᙮ ᒥ ᑕᐡ ᐊᐦᐊ ᓄᑯᒥᐢ ᐁᑲᓄᓇᐨ, “ᐊᓂᐣ ᑲᐃᔑᒋᑫᔭᐣ ᒥᓂᑯᐠ ᑲᑭᐃᓀᑎᔭᐣ ᑲᐯᑭᔑᐠ”᙮

ᒥ ᑕᐡ ᐊᐱᒋ ᐁᓇᐎᓇᑾᑎᓂᐠ ᐗᓴ ᓄᐱᒥᐠ ᐁᑕᐗᐨ ᓄᑯᒥᐢ ᑲᔦ ᒐᑲᐯᐡ᙮ ᒥ ᑕᐡ ᑲᐃᓇᐨ ᓄᑯᒥᐢ ᒐᑲᐯᔕᐣ, “ᒪᒐᐣ ᓇᓯᐱᐣ ᒋᓇᓯᑲᒪᐣ ᓂᐱ ᐁᑲ ᑫᑯᐣ ᓂᐱ ᐁᐊᔭᔭᐠ, ᐊᒪᐣ ᑭᑲᐡᑭᑐᐣ ᒪᒥᓯ ᐁᑐᑕᒪᐣ, ᐊᒥᐣ ᐃᑲ ᑭᑯᑕᒋᓯᐣ”᙮

ᒥ ᑌᐺ ᑲᐃᔑᓇᓯᐱᓂᔕᐗᑲᓂᐎᐨ ᒋᓇᑕᐦᐃᐱᐨ᙮ ᒥ ᑕᐡ ᓄᑯᒥᐢ ᑲᐃᓇᐨ, “ᒪᓇᑲᓇᐗᐸᒼ ᑎᐱᑭᑭᓯᐢ, ᑲᐎᐣ ᑲᔦ ᑲᓄᓇᑫᐣ”, ᐅᑭᐃᓇᐣ᙮ ᒥᑌᐺ ᑲᐃᔑᓇᓯᐱᐨ ᐁᑭᓇᑕᐦᐃᐱᐨ ᐅᑕᑭᑾᐣ ᐁᑕᑯᓇᐨ᙮ ᐊᐱ ᑌᐺ ᔐᒪᐠ ᐅᑭᑲᑲᓄᓇᐣ ᑎᐱᑭᑭᓯᓱᐣ ᑲᔦ ᐅᑭᒪᒥᑭᓱᒪᐣ ᑲᔦ ᐱᑯ ᐅᑭᐸᐱᓄᑕᐗᐣ᙮ ᒣᑾᐨ ᓇᓯᐱᑲᓇᐠ ᐅᑕᐦᐃᐸᓂᐠ ᒥ ᑲᐃᔑᐸᐸᑭᒪᐨ ᐃᓂ ᑎᐱᑭᑭᓯᓱᐣ᙮ ᐱᓂᐡ ᑕᐡ ᑭᐱᐯᔓᓇᑯᓯ ᑎᐱᑭᑭᓯᐣ ᐁᑭᓂᐡᑭᒥᑯᐨ ᒐᑲᐯᔕᐣ᙮ ᒥ ᓴ ᐊᐸᐣ ᐁᑭᒪᓂᐱᓂᑯᐨ ᑎᐱᑭᑭᓯᓱᐣ, ᐊᓂᐡ ᑲᐎᐣ ᐅᑭᓂᑕᓄᑕᓯᐣ ᐊᓂᑭᐎᑕᒪᐗᑲᓂᐎᐨ᙮

ᒥ ᑫᑲᐱ ᓄᑯᒥᐢ ᐁᑶᓇᐎᐱᐦᐊᐨ ᐃᓂ ᒐᑲᐯᔕᐣ᙮ ᒥ ᐁᑭᑐᐨ, “ᐊᐣ ᐃᓇᑊ ᐁᐱᒋᑭᓄᐌᐡ ᐅᑌᑎᐨ, ᓂᑕᐡᑲ ᐁᒪᒥᑭᒋᐦᐊᑴᐣ ᑎᐱᑭᑭᓯᓱᐣ, ᐊᓇᑭᐅᒋᐦᐊᑭᐸᐣ ᐁᑲ ᒋᑐᑕᐠ”᙮


Cahkaapehsh kaye tipihki-kiisihs

Weshkac miina kihci-ihkwe eshinihkaasokopanen Noohkomihs. Mii tahsh okii-ayaawaakopan naapenhsan e-ishinihkaasonikopanen Cahkaapehsh. Mii tahsh aha Cahkaapehsh kii-minoki kaye kii-mashkawisii.

Mii tahsh miina kaye kii-nihtaa-papaami-ayaa aha Cahkaapehsh kaye tahsh kii-nihtaa-mamiihkintisi awiiyan iko kaye awiiyaashiihshan kaye piko nipiihkaank kaa-ayaanic ekwa kaye anihshinaape. Mii piko kaye kaa-ishi-wanihikaaniwatinik e-kii-ishaac, e-kii-mamiihkincihtooc wanihikanini kaye piko nakwaakanini. Ahpan wententic kape-kiishik. Paanimaa piko e-aakwaa-tipihkaanik e-pi-kiiwec. Mii tahsh aha Noohkomihs e-kanoonaac, “Aaniin kaa-ishihcikeyan minikohk kaa-kii-inentiyan kape-kiishik?”

Mii tahsh aahpici e-naawinaakwatinik waahsa noohpimink entaawaac Noohkomihs kaye Cahkaapehsh. Mii tahsh kaa-inaac Noohkomihs Cahkaapehshan, “Maacaan naasipiin ci-naasihkaman nipi eka kekoon nipi e-ayaayank, aamaan kikashkihtoon maminsi e-tootaman, aamaan ikaa kikohtaacihsiin.”

Mii tepwe kaa-ishi-naasipiinishahwaakaniwic ci-naatahipiic. Mii tahsh Noohkomihs kaa-inaac, “Manaa-kanawaapam tipihki-kiisihs, kaawin kaye kanoonaahken,” okii-inaan. Mii tepwe kaa-ishi-naasipiic e-kii-naatahipiic otahkihkwan e-tahkonaac. Ahpii tepwe shemaak okii-kakanoonaan tipihki-kiisihsoon kaye okii-mamiihkinsomaan kaye piko okii-paahpinontawaan. Mekwaac naasipiihkanaank ontahipaanink mii kaa-ishi-papaakimaac ini tipihki-kiisihsoon. Piinihsh tahsh kii-pi-pehshonaakosi tipihki-kiisihs e-kii-nishkimikoc Cahkaapehshan. Mii hsa ahpan e-kii-manipinikoc tipihki-kiisihsoon, anihsh kaawin okii-nihtaa-noontansiin aana-kii-wiintamawaakaniwic.

Mii kekahpii Noohkomihs e-kwiinawi-piihaac ini Cahkaapehshan. Mii ehkitoc, “Aan inaap ehpiihci-kinowensh-ontentic, ntashkaa e-mamiihkincihaakwen tipihki-kiisihsoon, aana-kii-oncihakipan ekaa ci-tootank”.